July 7, 2012

〔飛行日誌〕令人又愛又恨的達美航空


帶著 Tommy 送的圍巾去找 Tommy,喔耶!


美國的航空公司如今是從國內線摳到國際線來了。大部分美航的國內線都不給免費掛行李(請愛用西南航空),這我已經覺得很機車了,沒想到連國際線也這樣玩。我上飛機前一天網路報到才知道達美現在台美線只能免費掛一件行李,而且限重一樣23kg是怎樣,不指望大家去美國購物消費了嗎?這些航空公司一天到晚喊沒錢,但是從我唸研究所到現在五、六年,每次坐飛機往來台美都是大爆滿,誰能告訴我他們虧錢到底是在虧個鵰?我最後是成功塞出一箱23.3 kg的行李安全過關沒錯,但照樣帶著滿肚子怨氣上飛機,因為我得把磚頭書全挪到隨身行李,再加上筆電根本重到我自己抬不上行李艙啊,崩潰~~

June 28, 2012

〔看圖學英文〕Lipstick / Red Rocket

照片來源:http://imgur.com/z4kSm


參考來源(reddit):http://goo.gl/2BTAi

lipstick:原義「口紅」。

red rocket原義「紅色火箭」。

新義:自己看圖體會,看不清楚請點圖放大。
I say no more.

----
只能說幸好我都用唇蜜。 

June 17, 2012

《雜食者的兩難》讀後--美國政府和企業到底都給人民吃了什麼?


《雜食者的兩難》 / 麥克˙波倫 
The Ominivore's Dilemma / Michael Pollan

拖了好久,結果還是等到中文本都出了才找來看。其實我對吃的健不健康不是真的那麼在乎,但是體內隱隱流竄的「動保份子」(?)血液讓我不免還是會關心部分吃的議題。人類身為雜食性動物,好處是什麼都能吃,而演變到今天,由於科技和工業化帶來的便利,更是使我們擁有各種千奇百怪、眼花撩亂的選擇。不過「無所適從」應該算是最小的問題了,真正的問題在於我們現在每吃一口都是在吃自己的老本,不只是健康的老本,也是大自然的老本。

June 16, 2012

〔台北〕滿樂門 & 世界美食總匯

台北通老趙昨天又帶我們去了兩家神奇的店,
第一家是在捷運中山站附近的古蹟咖啡店「滿樂門」
既然是古蹟咖啡店,內外裝潢自然也很復古,
我們來請雞米小姐示範一下在店內該有的氣質:

June 11, 2012

〔英文筆記〕Capiche?

覺得這個字發音很可愛,特此一記。

Capiche:義式美語,黑話(不過這點似乎莫衷一是,總之是俚語)。出自義大利文 capisce。

意:Do you understand?懂嗎,白癡

發音:ka-pi-shh;卡-屁-噓,重音第二音節。最後一個音唸法好像不少種,反正就隨便裝個義大利腔唬過去。不過我覺得唸成 "卡噗奇" 比較可愛(還給你覺得咧)

造句:你下次再他奶奶的呼攏我,我就打~~斷你馬腿!Capiche?



May 30, 2012

〔英文筆記〕Derp / Derpy

這裡要講的 DERPY 不是近來好像很紅的彩虹小馬,
先一言以蔽之它的意思——
derpy / derp:看起來呆呆、智障的樣子。代表形象為兩顆眼珠分轉不同方向的智缺樣;
許多蘋果日報的藝人照均屬此類。
圖解:

故事是從 reddit 開始的。
什麼是reddit,再次一言以蔽之,就是美國人(網頁版)的 PTT。

Tommy 嫌我潛水 PTT 不夠,還把我推進 reddit 這個大坑,
不過有鑑於我每天要看的英文字已經多到我快要吐,
所以我目前專攻它的可愛板「aww」,
狂看會令人不由自主發出aww~~~讚嘆聲的動物圖片。
(不管在 PTT 或 reddit,可愛板的板名都不是 cute 喔!啾咪!)
看一看發現還蠻常在推文看到 derpy 這個字,便請 Tommy 大師幫我解惑,
向來對知識學問追根究底的 Tommy 還找給我這個字的起源與發展,
有興趣的人可去看看:
http://knowyourmeme.com/memes/derp


May 22, 2012

〔汪嗚〕翻滾吧,失眠人(狗)!

這是去年的照片,Lucky一年內又爆了好多白毛
昨天晚上又被周公拒於門外,正當我在床上翻過來滾過去~翻過來滾過去時,
突然聽到床下傳來窸窸窣窣的聲音。
我停下來,原來是被我吵醒的 Lucky 也在她的床上滾來又滾去~滾來又滾去,
我登時把臉貼在枕頭上吃吃竊笑,失眠的大便心情一下好轉。
(雖然我內心的OS是:妳滾個什麼勁兒啊!快點安靜,要不然我更睡不著了。LoL)
這個老太還會陪我一起失眠,真是太有靈性了!\( ̄︶ ̄)/

May 17, 2012

〔台北〕濃濃復古味的波麗路餐廳

上星期六提前慶祝雞米生日,
老趙帶我們去吃了一家很酷的餐廳,繼客棧之後第二酷的餐廳!
據說波麗路是全台最早的一家西餐廳,成立於1934年,光是招牌就很有歷史感,
更神奇的它的那扇黑門,簡直就像時光隧道的入口一樣,
一走進去,立刻回到過去那純樸的相親年代啊!

May 11, 2012

〔台北〕喬尼的私人廚房


(媽媽覺得它們的水瓶很漂亮,還特地請服務生拿回來給我拍照,所以當然要把它放在刊頭。)

話說喬尼的私人廚房本店夯不啷當也開了好些年,我在中央路上來來去去更是不知道走過幾萬遍,但在徐老師跟我說之前,我壓根沒注意到那裡有一家餐廳,只能說它的隱身術太高段,可能需要去買一隻寫輪眼的隱型眼鏡才看得出來。(對,一隻就夠了,卡卡西最高!)

趁著母親節,我就帶媽媽去嚐嚐這家藏身在鳥不生蛋的小碧潭站評價好像還不錯的義式餐廳。他們廚師真的是義大利人,我經過的時候有看過幾次他出來和客人打招呼,不過開了分店之後不知道廚師有沒有換就是。

April 30, 2012

〔台南〕君成手作創意料理

我想我一定得了一種叫做「照食物就會手震」的病,
這次去台南吃了一堆好料,難得一頓有每道菜乖乖拍照結果幾乎每張都是糊的(翻桌),
只好照片放小一點看會不會比較看不出來。XD

君成手作創意料理在孔廟和忠義國小後面,
本來姊姊訂的是另一家餐廳,但是跟東東在忠義國小玩一玩突然看到它,
姊夫上網查了一下評價不錯,我們就腦波很弱地迅速琵琶別抱了。

君成沒有菜單,有$300、$500、$700、$1000四種價位,廚師會幫你配好菜。
我們點的是$500,總結來說創意的部分稍嫌普通,
幸好美味度沒有失分,食材新鮮、口味清爽,吃的我們意猶未盡,
湯上來的時候還想:「蛤~沒囉?」
不過仔細一算其實也夯不啷噹吃了八道啊。

April 16, 2012

〔工作〕「獵獵飛舞」的啟發

當翻譯以來,我最恐懼的事一直都不是要查字典、拜G大神拜到死,
而是誤解了某個英文單字或句子異議卻渾然不自知。(明明就是最怕斷案......)
沒想到類似的情況也會發生在母語中文身上,
(不一定是誤解字義,也可能是自以為很常見的詞原來別人覺得很陌生。)
我只能說翻譯真的是很艱險的一條路。T.T

April 12, 2012

〔喵嗚〕Phi Phi 愛到起肖的免錢玩具

以前 Phi Phi 對待逗貓棒的態度是來一個吃一個,以至於Tommy 砸了大把銀子在添購各式貓餌上,
結果這種買法原來是冤枉路,Phi Phi 從來要追求的都不是榮華富貴的生活啊。

April 7, 2012

〔汪嗚〕原來狗老了也會淺眠?

(這隻狗真的很機車,床上如果沒有鋪床單的話就打死不上去睡,除非被單還在!)

遙想我當年在二十初頭的青春年華展開失眠人生時,Lucky還是一個好吃好睡的小朋友,
所以不管我在床上怎麼翻覆,除非我真的硬把她挖起來,
她都依舊睡得泰山崩於前而面不改色。

April 1, 2012

〔汪嗚〕That is one ridiculous dog

Lucky 是一隻非常盡忠職守,我在哪她就在哪的狗,
我在房間打電腦,她就在床上睡覺,
我在客廳沙發看電視,她也跟著在沙發睡覺。
所以昨天我抱著手機癱在沙發看 Just Go with It 的時候,
她也不能免俗地跳到我身上磨蹭撒嬌。
但世事就是這麼弄人,當時我正在認真的drawsomething,
所以下意識地就把她擋開架走。
沒想到這位姑奶奶求歡兩三次不成後,便負氣回房間睡覺,
而且兩個小時的電影中完全沒有回來,
等到我看完電視洗完澡回房間後她才又不甘心地來討抱,
這是否也是一種傲嬌?
(照片是示意圖,不是事發照)


December 18, 2011

〔聖誕禮物〕Timberland 訂製靴

Tommy 今年突然愛上 Timberland 的靴子,
知道我想買長靴,就一直大力鼓吹我在 Timberland 訂一雙。

其實我本來想買的是黑色長皮靴,
但沒想到我腦波這麼弱,聽久了也覺得改買 Timberland 好像也不錯。
只是那價錢讓我這個貧窮文藝女青年實在無法下手,
Tommy 看我拖泥帶水猶豫再三 ,就乾脆買來給我當聖誕禮物。